Kyary Pamyu Pamyu - Yume no Hajima Ring Ring Lyrics and English Translation
Wednesday, February 7, 2018
Singer/Band : Kyary Pamyu Pamyu
Song Title : Yume no Hajima Ring Ring (ゆめのはじまりんりん)
English Title : The Beginning Ring of a Dream
Original Lyrics : Yasutaka Nakata
Album : Pika Pika Fantajin , KPP Best
Song Title : Yume no Hajima Ring Ring (ゆめのはじまりんりん)
English Title : The Beginning Ring of a Dream
Original Lyrics : Yasutaka Nakata
Album : Pika Pika Fantajin , KPP Best
Single : Yume no Hajima Ring Ring
Japanese Lyrics / Romaji Lyrics
Ima made ironna honto ii omoidetachi
Toranku ni oshikomi wasure wa shinai yo
Kore kara mirai wa jibun shidai na no desho
Wakuwaku no kippu wo kai ni yuku yo
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Tabidachi no sai no dokidoki
Suppai kyandi- no rippusu
Shiranai tokai ni gokitai
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Arigatou yuuki kudasai
Boku dake no heya kara yume no hajimarinrin
Kore made mainichi aruita kono michi
Shibaraku mirarenai samishiku omou yo
Ashita ni kitai to fuan wo kanjite
Sayonara kanarazu kanaetai kara
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Tabidachi no sai no dokidoki
Suppai kyandi- no rippusu
Kamishime koraeru namida mo
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Arigatou yuuki kudasai
Boku dake no heya kara yume no hajimarinrin
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Tabidachi no sai no dokidoki
Suppai kyandi- no rippusu
Shiranai tokai ni gokitai
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Arigatou yuuki kudasai
Boku dake no heya kara yume no hajimarinrin
Toranku ni oshikomi wasure wa shinai yo
Kore kara mirai wa jibun shidai na no desho
Wakuwaku no kippu wo kai ni yuku yo
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Tabidachi no sai no dokidoki
Suppai kyandi- no rippusu
Shiranai tokai ni gokitai
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Arigatou yuuki kudasai
Boku dake no heya kara yume no hajimarinrin
Kore made mainichi aruita kono michi
Shibaraku mirarenai samishiku omou yo
Ashita ni kitai to fuan wo kanjite
Sayonara kanarazu kanaetai kara
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Tabidachi no sai no dokidoki
Suppai kyandi- no rippusu
Kamishime koraeru namida mo
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Arigatou yuuki kudasai
Boku dake no heya kara yume no hajimarinrin
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Tabidachi no sai no dokidoki
Suppai kyandi- no rippusu
Shiranai tokai ni gokitai
Gubbai ti-cha- mai furenzu
Arigatou yuuki kudasai
Boku dake no heya kara yume no hajimarinrin
English Translation / English Lyrics
All the truly great memories of everything that’s happened so far
I cram them into my suitcase, I won’t forget them
I guess the future, from now on, is all up to me
I’m off to buy a thrilling ticket to it
Goodbye teacher, my friends
The butterflies in my stomach from starting off on my journey
Sour candy lips
Big hopes for the big city I know nothing of
Goodbye teacher, my friends
Thank you, please give me some courage
From the room that’s mine and mine alone is the beginning-ring of a dream
This road I’ve walked every day until now
I won’t be able to see it for a while, which makes me feel lonely
Feeling the hopes and anxieties I have for tomorrow
“Farewell” I want to make it come true no matter what, so
Goodbye teacher, my friends
The butterflies in my stomach from starting off on my journey
And the tears I’m biting down
On my sour candy lips to hold back
Goodbye teacher, my friends
Thank you, please give me some courage
From the room that’s mine and mine alone is the beginning-ring of a dream
Goodbye teacher, my friends
The butterflies in my stomach from starting off on my journey
Sour candy lips
Big hopes for the big city I know nothing of
Goodbye teacher, my friends
Thank you, please give me some courage
From the room that’s mine and mine alone is the beginning-ring of a dream
I cram them into my suitcase, I won’t forget them
I guess the future, from now on, is all up to me
I’m off to buy a thrilling ticket to it
Goodbye teacher, my friends
The butterflies in my stomach from starting off on my journey
Sour candy lips
Big hopes for the big city I know nothing of
Goodbye teacher, my friends
Thank you, please give me some courage
From the room that’s mine and mine alone is the beginning-ring of a dream
This road I’ve walked every day until now
I won’t be able to see it for a while, which makes me feel lonely
Feeling the hopes and anxieties I have for tomorrow
“Farewell” I want to make it come true no matter what, so
Goodbye teacher, my friends
The butterflies in my stomach from starting off on my journey
And the tears I’m biting down
On my sour candy lips to hold back
Goodbye teacher, my friends
Thank you, please give me some courage
From the room that’s mine and mine alone is the beginning-ring of a dream
Goodbye teacher, my friends
The butterflies in my stomach from starting off on my journey
Sour candy lips
Big hopes for the big city I know nothing of
Goodbye teacher, my friends
Thank you, please give me some courage
From the room that’s mine and mine alone is the beginning-ring of a dream
Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics
今まで色んなホンといい思い出たち
トランクに押し込み 忘れはしないよ
これから未来は自分次第なのでしょ
わくわくの切符を買いに行くよ
グッバイティーチャー マイフレンズ
旅立ちの際のドキドキ
すっぱいキャンディーのリップス
知らない都会にご期待
グッバイティーチャー マイフレンズ
ありがとう 勇気ください
ボクだけの部屋から ゆめのはじまりんりん
これまで 毎日歩いたこの道
しばらく見られない さみしく思うよ
明日に期待と不安を感じて
さよなら 必ず叶えたいから
グッバイティーチャー マイフレンズ
旅立ちの際のドキドキ
すっぱいキャンディーのリップス
噛み締め こらえる 涙も
グッバイティーチャー マイフレンズ
ありがとう 勇気ください
ボクだけの部屋から ゆめのはじまりんりん
グッバイティーチャー マイフレンズ
旅立ちの際のドキドキ
すっぱいキャンディーのリップス
知らない都会にご期待
グッバイティーチャー マイフレンズ
ありがとう 勇気ください
ボクだけの部屋から ゆめのはじまりんりん
トランクに押し込み 忘れはしないよ
これから未来は自分次第なのでしょ
わくわくの切符を買いに行くよ
グッバイティーチャー マイフレンズ
旅立ちの際のドキドキ
すっぱいキャンディーのリップス
知らない都会にご期待
グッバイティーチャー マイフレンズ
ありがとう 勇気ください
ボクだけの部屋から ゆめのはじまりんりん
これまで 毎日歩いたこの道
しばらく見られない さみしく思うよ
明日に期待と不安を感じて
さよなら 必ず叶えたいから
グッバイティーチャー マイフレンズ
旅立ちの際のドキドキ
すっぱいキャンディーのリップス
噛み締め こらえる 涙も
グッバイティーチャー マイフレンズ
ありがとう 勇気ください
ボクだけの部屋から ゆめのはじまりんりん
グッバイティーチャー マイフレンズ
旅立ちの際のドキドキ
すっぱいキャンディーのリップス
知らない都会にご期待
グッバイティーチャー マイフレンズ
ありがとう 勇気ください
ボクだけの部屋から ゆめのはじまりんりん
Kyary Pamyu Pamyu『Yume no Hajima Ring Ring』Lyrics and English Translation from "Pika Pika Fantajin" album.